Taxco de Alarcon

line

yucatan_dress

 

Taxco De Mis Amores

 


Taxco of My Loves

 

Yo soy un pueblito, chiquito y bonito
I am a little town, small and pretty

que se llama Taxco el colonial,
that is called Taxco, the colonial,

con sus casas viejas, sus quebradas callejas,
with its old houses and it’s crooked streets

su hermosa iglesia que es el orgullo del mineral.
it’s beautiful church, that is the pride of the mineral.

Cuando llega un viajero, pregunta a la entrada,
When a traveler arrives, he asks at the entrance,

que como se llama donde va a llegar…
what is it called, where he is going to arrive…

alguien le contesta: ¡Ese es Taxco el colonial!
someone answers him: That is Taxco the colonial!

Taxco de mis amores,
Taxco of my loves,

jardincito de flores,
little garden of flowers,

donde he pasado los años
where I have passed the years

esperando a mis amores.
waiting for my loves.

Taxco de mis ensueños,
Taxco of my dreams,

jardincito de flores,
little garden of flowers,

donde he pasado la vida
where i have passed my life

viviendo de las ilusiones.
living of the illusions.

Cuando vayas por la carretera
When you go by the highway

verás muchas cosas que te han de agradar;
you will see many things that should please you

veras por las lomas correr las potrancas,
you will see by the hills the colts running

becerros y vacas dentro de un corral.
heifers and cows within a corral

Por eso te invito, chatita de la alma,
For this I invite you, sweet little soul,

que vayamos a pasear
that we are going to go around

para que vivas desengañada
so that you live undeceived

que soy un Taxqueño, y que vivo en el minerál.
that I am a Tasqueñan and that I live in the mineral.

Taxco de mis amores,
Taxco of my loves,

jardincito de flores,
little garden of flowers,

donde he pasado los años
where I have passed the years

esperando a mis amores.
waiting for my loves.

Taxco de mis ensueños,
Taxco of my dreams,

jardincito de flores,
little garden of flowers,

donde he pasado la vida
where I have passed my life

viviendo de las ilusiones.
living of the illusions.

**********************************

USE THE LITTLE BUTTONS TO SHARE THIS PAGE WITH YOUR SOCIAL NETWORK

POR FAVOR DE USAR LOS BOTONES  - PARA COMPARTIR CON TU RED SOCIAL

*********************